einige Menüpunkte sind in der schwedischen Sprachversion nicht übersetzt:
Fil \ Upload to GEDBAS
-> "Ladda upp till GEDBAS"
Visa \ Life data: year only
-> "Livsdata: Endast årtal"
Verktyg \ CD brennen
-> "Bränn en CD"
starten -> "Starta"
Hilfe -> "Hjälp"
Verktyg \ charmap
-> "Teckentabell"
das ist auch in der deutschen Version nicht übersetzt
Schwedische Sprachversion: Fehlende Übersetzungen
- DirkB
- Administrator
- Beiträge: 2539
- Registriert: 20.01.2006, 20:25
- Wohnort: Hamburg
- Hat sich bedankt: 106 Mal
- Danksagung erhalten: 369 Mal
Re: Schwedische Sprachversion: Fehlende Übersetzungen
Da fehlt in der schwedischen Übersetzung bestimmt noch einiges mehr.
Es gibt ein Tool, mit dem die Sprachdatei vervollständigt werden kann hier:
https://www.ahnenblatt.com/languages/
Gerne mir eine aktualisierte Datei zur Veröffentlichung zusenden.
- Dirk
Es gibt ein Tool, mit dem die Sprachdatei vervollständigt werden kann hier:
https://www.ahnenblatt.com/languages/
Gerne mir eine aktualisierte Datei zur Veröffentlichung zusenden.
- Dirk
Entwickler von Ahnenblatt