Lesehilfe Latein Kurrent
Verfasst: 03.01.2026, 15:27
Hallo,
ich habe einen Hochzeitseintrag von 1777, der für mich kaum lesbar ist.
Alle anderen Einträge aus dem Kirchenbuch sind sehr minimalistisch, es ist ganz selten, dass da weiterer Text stand.
Daher glaube ich nicht, dass da irgendwelche Floskeln stehen, sondern wirklicher Inhalt.
Ich habe auch KIs bemüht, aber das hat nur teilweise geholfen.
Anhängend ist der Text in 3 verschiedenen Bearbeitungen von Helligkeit und Kontrast.
Mein Stand ist jetzt:
25 Mai
Joannes Gerhard Rüthing
et Anna Maria ???(Schang)
qui ??? copulati sunt,
sunt bona ??? postat
in ?? ?? consanger,
aquat convivati ??? quo
unpack dispensati sunt de
move conhagarund.
Da könnte es anscheinend um Trauung und Dispens (von einem Ehehindernis?) gehen.
Ich wäre sehr dankbar, wenn mir jemand helfen könnte.
Viele Grüße
Jan
ich habe einen Hochzeitseintrag von 1777, der für mich kaum lesbar ist.
Alle anderen Einträge aus dem Kirchenbuch sind sehr minimalistisch, es ist ganz selten, dass da weiterer Text stand.
Daher glaube ich nicht, dass da irgendwelche Floskeln stehen, sondern wirklicher Inhalt.
Ich habe auch KIs bemüht, aber das hat nur teilweise geholfen.
Anhängend ist der Text in 3 verschiedenen Bearbeitungen von Helligkeit und Kontrast.
Mein Stand ist jetzt:
25 Mai
Joannes Gerhard Rüthing
et Anna Maria ???(Schang)
qui ??? copulati sunt,
sunt bona ??? postat
in ?? ?? consanger,
aquat convivati ??? quo
unpack dispensati sunt de
move conhagarund.
Da könnte es anscheinend um Trauung und Dispens (von einem Ehehindernis?) gehen.
Ich wäre sehr dankbar, wenn mir jemand helfen könnte.
Viele Grüße
Jan